訳詞って難しい

コメントを書くところを、またちょっと変えてみた。corcovadoの歌詞の1節*1を自分なりに意訳してもじってみたけど、どうかしら。まあ、意訳ってのは解釈が入ってしまうものだよね。
新しいシャツを着た時に背中のタブが妙にむず痒く感じたりするような、そんな違和感があるね。

*1:quiet thoughts and quiet dreams,quiet walks by quiet streams