Jazz truly loves you〜恵みのピアノ

Jazz truly loves youとは、ミシェル・ペトルチアーニが、遺した言葉。
ヴァイオリンの巨匠ステファン・グラッペリとの共演盤「Flamingo」のジャケットに掲載されている、ペトルチアーニの文章からの抜粋で、私のサイトのバナーに使わせていただいているくらい、好きな言葉です。
「ジャズが貴方を愛している」とは、「神の愛」というものに似ているのかもしれません。
もっとも、神に対する信仰心を持たない私は、「神の愛」を感じることはありません。
より、日本的に表現するなら、それは、「恵み」という言葉に近いかもしれません。
そう考えると、天の川よりも壮大なタペストリーを紡ぐ、ペトルチアーニのピアノ、その美しく輝く星々は、私にとっては、まさに「恵み」でありました。